评论主题:
文阁乡简介
评论对象: 浮云 | 2008/5/22 23:28:43
评论言论:
评论对象: 浮云 | 2008/5/22 23:28:43
评论言论:
骨头上剔点精肉。
“宽26米,长1500米的小城镇建设项目已落实”
原文这句话有语病,类似的例子生活中常见,虽不准确,但还是可以辗转理解的,那就是修一条长1500米,宽26米的街道,此街道属于‘小城镇建设’项目。
‘植被覆盖率’不规范,而且意思表达也不准确,这个有些类似于‘科技含量’。有意思的是,尽管科技部门偶尔也说‘科技含量’,部分林业部门偶尔也用‘林灌覆盖率’(西南)、‘林草覆盖率’(西北)以及‘植被覆盖率’,但这几个词还不是规范用语。
某日,某省林业部门当着省领导的面给国家林业局来人汇报该省生态建设重大进展,森林覆盖率达到40%以上,为增加可信度,还进一步说明含已郁闭森林(有林地)、四旁植树折算、灌木覆盖等项。国家局领导没有正面回答,而是先介绍了邻省类似的情况,然后委婉地说,那个省的森林覆盖率现在还不到30%,贵省的森林覆盖率我们目前暂时也只好认定为24%(概数)。之后赶紧加上一大段表扬该省支持林业的客套,郑重表示感谢,并表态说要加大对该省林业的支持力度。